Suomenkielisiä työkaluja COVID-19 taisteluun; yksilöille, yrityksille ja päätöksentekijöille

This post curates Finnish translations (mostly NECSI guidelines) for stopping the Coronavirus pandemic. Tälle sivulle olen koonnut hyvinä pitämiäni suomenkielisiä tekstejä. Suomentajana Thomas Brand, ellei toisin mainita. Katso myös pandemioita pitkään tutkineen kompleksisuustieteilijä Yaneer Bar-Yamin haastattelu Suomen tilanteeseen liittyen.

Marraskuussa 2019 sain stipendin turvin mahdollisuuden osallistua Nassim Talebin riskinhallintaryhmän koulutukseen New Yorkissa. Siellä käsittelimme pandemiankaltaisia riskejä ja toimintaa niiden välttämiseksi. Muutamaa kuukautta myöhemmin pääsinkin elämään painajaista nähdessäni, että käytännössä kaikki länsimaat toimivat täysin vastoin varovaisuusperiaatetta (ts. joukkotuhon uhka on aina vältettävä agressiivisin toimin), luottaen “parhaaseen nykytietoon” viiveellä ilmenevän riskin torjumisen sijaan.

scientific_briefing
Kokous, joka käytiin vuoden 2020 alussa jokaisessa maailman maassa. Lähde: xkcd

Alla hyviä kirjoituksia, jotka ovat pääosin alunperin NECSI-instituutin tuottamia.  NECSI:lla on pitkä historia hallitusten ja järjestöjen kuten WHO:n konsultoinnissa mm. Ebola ja Zikavirus-epidemioita nitistettäessä, mutta myös muissa kompleksisissa ongelmissa, joihin perinteinen matemaattinen mallinnus ei pure. Koronavirus-pandemiaan liittyvään vapaaehtoisten globaaliin verkostoon voi liittyä täältä; tekemistä on käännöksistä some-aktiviteettiin, maskien ompeluun, hengityslaitteiden suunnitteluun, verkkosivujen ja mobiilisovellusten luomiseen ym.!

Lyhyitä perusohjeistuksia:

Ehdotuksia henkilökohtaiselle toiminnalle tilanteen parantamiseksi:

Jos koet lieviä tai kohtalaisia oireita:

Jos osaat ommella, tai muuten luotat kätevyyteesi:

Ohjeita elinkeinoelämän toimijoille:

Ohjeita ja esseitä yhteiskunnallisille päättäjille:

Mallintamiseen, ennakointiin ja pandemiatutkimukseen liittyviä kirjoituksia

 

koronaohjeet